Dvar Torah for the Pesach Seder
Two on Maror
I. Based on Likutey Moharan II, Lesson #23
If one swallows the maror [without chewing it] he has not fulfilled the mitzvah,
for it is necessary to taste the bitterness. Dip it in the charoset and shake it
off (Orach Chaim 475:3).
As we wrote a few years back, the Seder, like Real Life, is a process. And just
as in Real Life, experiencing bitter pain is a necessary part of the process. A
Seder without maror is not a Seder. A Seder that does not progress beyond maror
is also not a Seder.
Pain is an integral part of Real Life. Too often we try to avoid it or deny it.
That's no way to live, says Rebbe Nachman. We have to look our pain squarely in
the eye and conquer it, so that our triumph over it becomes a source of cheer.
To have a prayer of overcoming your pain, Rebbe Nachman teaches that you have to
face it when you are strong enough to do so. You need to be at least a wee bit
happy with something, with (almost) anything. (It's gotta be kosher.) If you
don't have any immediately available, borrow some from the past or from the
future. It doesn't haven't to be your own personal happiness; it's OK if you
borrow some from a friend. If you can't muster up even that teensy bit, then at
least hang around with people who are genuinely cheerful. They're bound to
schlep you into their happiness.
Once you got the happiness, you're ready to "taste the maror". Experiencing
bitterness is a growing experience, a coming-closer-to-God experience. Chew on
it. Try to understand its specific purpose, namely which latent strength of
yours God is trying to elicit, and how it's meant to be manifested.
We do eat maror at the Seder, but not straight. For most it would be too
overwhelming. Dip the bitter maror into the charoset, the sweet mixture of
apples, cinnamon and wine. Then shake off the charoset. Let the residue of its
pleasantness give you the strength and insight to unlock the lessons of bitter
pain as you slowly masticate your maror. Let the resulting awareness accompany
you into Shulchan Orakh, the meal, so Real Life can be the delicious spread it's
supposed to be.
II. Based on Likutey Halakhot, Pesach 7:9–13
Maror is a reminder of how the Egyptians used to embitter our life. And darn it,
they still do. No, not the current residents of Cairo or those little
hieroglyphic figures with the whips. The "Egyptians" are those who confuse us
with all sorts of distractions and bad advice. Sometimes the number they work on
us makes one wonder if we ever really got out of Egypt at all!
We did. We really did. We left and made it all the way to Sinai where we got not
merely good advice, but the best advice. As long we maintained our faith we were
able to access the mitzvah-advice the Torah provides. But as we began to lose
faith, doubting ever so slightly the eternity of our connection with God, Sinai
began to become surrounded by nasty, poisonous "Egyptian" bosses.
Some of them are from the Contention Brigade; others form the Hoard of Doubts
and the Legion of Misunderstood. Strife in our community, second thoughts about
the Revelation at Sinai (or other basics of Jewish faith), and simple confusion
as to the meaning and import of what the Torah is saying, each deepen and
perpetuate the exile.
As we all know, each exodus begins with one step. Surprisingly -- and thankfully
-- there is an easy first step, the mitzvah of tzitzit. Rebbe Nachman teaches
that a person is "married" to anyone from whom he takes advice. If those
poisonous "Egyptian" bosses subvert our thinking -- are our advice givers -- we
are subservient to them.
To "divorce" ourselves from them we need the higher level of inter-personal
morality that tzitzit can provide. The higher level of morality, an active
protest to an "Egyptian" lifestyle, divorces us from "Egyptian" advice and
allows us to again "marry" the Torah.
Reb Noson "dissects" the charoset, building on the Arizal's linking of charoset
to Ruth, King David's great-grandmother. The sweet charoset can have the same
impact as tzitzit, strengthen our inter-personal modesty and helping us to
eliminate the bitterness of bad "Egyptian" advice: disaccord, unbelief and
muddled thinking.
a kosher und afreilekhen Pesach!
chag kosher v'sameach!
A kosher and festive Passover!